Vyhledávání

* Pro vyhledání celé fráze zadejte text fráze do uvozovek, například „odbor informatických činností". Jinak budou vyhledávána jednotlivá slova.
Kde chcete hledat
Typ výsledku

Vyhledané záznamy

Celkem záznamů: 8726
definice_negativnich_trendu_a_sumar_chyb

16.8.2004 — Josef Holeček DEFINICE NEGATIVNÍCH TRENDŮ V PROJEKČNÍ A STAVEBNÍ PRAXI Z HLEDISKA PAMÁTKOVÉ PÉČE * „SUMÁŘ CHYB A SPORNÝCH ZÁSAHŮ“ Praha 2004 Text neprošel jazykovou ani redakční úpravou OBSAH ...

definice_negativnich_trendu_a_sumar_chyb_1

25.11.2008 — 1 Josef Holeček DEFINICE NEGATIVNÍCH TRENDŮ V PROJEKČNÍ A STAVEBNÍ PRAXI Z HLEDISKA PAMÁTKOVÉ PÉČE * „SUMÁŘ CHYB A SPORNÝCH ZÁSAHŮ“ Praha 2004 ...

_7___Kapitalove_vydaje_tabulky_komentare_kap_05_09

4.6.2013 — Rozbor čerpání rozpočtu investičních akcí HMP dle správců za období 12/2012 v tis. Kč Kapitola: 05 - Zdravotnictví a sociální oblast Kapitálové výdaje Odbor / organizace Číslo Název akce Náklady...

usnesení Zastupitelstva HMP č. 16/77 ze dne 28. 4. 2016 včetně příloh

29.4.2016 — Hlavní město Praha ZASTUPITELSTVO HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY U S N E S E N Í Zastupitelstva hlavního města Prahy číslo 16/77 ze dne 28.4.2016 k návrhu na přidělení grantů na podporu...

Stenozapis_2101233_623499_zhmp151105

2.2.2024 — 1 STENOZÁPIS z pokračování 10. zasedání Zastupitelstva hl. města Prahy ze dne 5. listopadu 2015 (Jednání zahájeno v 9.11 hodin.) Prim. Krnáčová: Vážené členky a – ano prosím,...

2101232_stenographic

10.11.2015 — 1 STENOZÁPIS z pokračování 10. zasedání Zastupitelstva hl. města Prahy ze dne 5. listopadu 2015 (Jednání zahájeno v 9.11 hodin.) Prim. Krnáčová: Vážené členky a – ano prosím,...

1324026_stenographic

13.7.2023 — 1 STENOZÁPIS z 22. zasedání Zastupitelstva hl.m.Prahy ze dne 25. 11. 2004 Prim. B é m : Vážené členky a členové ZHMP, paní starostky, páni starostové, vážení a milí hosté, dovoluji si...

1319496_stenographic

13.7.2023 — 92 Stenozápis z 40. zasedání Zastupitelstva hl. m. Prahy ze dne 16. 9. 2010 Prim. B é m : Dámy a pánové, vážené členky ZHMP, vážení členové ZHMP, vážené paní starostky, vážení páni starostové,...